Примеры употребления "set up company" в английском с переводом на немецкий

<>
They will set up a new company. Sie werden eine neue Firma gründen.
They set up a bronze statue of the hero. Sie haben eine bronzene Statue des Helden errichtet.
The University Administration decided to set up a branch campus in New York. Die Universitätsverwaltung beschloss, eine Zweigstelle in New York einzurichten.
We set up our tents before dark. Vor Einbruch der Dunkelheit bauten wir unsere Zelte auf.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
She set up an association to help blind people. Sie gründete einen Verein, um Blinden zu helfen.
The police set up a radar trap. Die Polizei stellte eine Radarfalle auf.
Tom set up a website for Mary. Tom erstellte eine Webseite für Mary.
Why does it take them so long to set up my Internet connection? Warum dauert es so lange, bis die mein Internet anschalten?
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
The bank loaned the company one million dollars. Die Bank lieh dem Unternehmen eine Million Dollar.
The English set a high value on freedom. Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
The company has cut a figure in the computer industry. Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht.
She set a new world record. Sie hat einen neuen Weltrekord aufgestellt.
The company invested a lot of money in this project. Das Unternehmen hat viel Geld in dieses Projekt investiert.
He set his son up as a baker. Er machte seinen Sohn zum Bäcker.
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Stell deine Uhr. Sie geht zehn Minuten vor.
This company was established in 1930. Diese Firma wurde 1930 gegründet.
Those prisoners were set free yesterday. Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!