Примеры употребления "set off in pursuit" в английском с переводом на немецкий

<>
She spent her life in pursuit of the truth. Sie verbrachte ihr Leben mit der Suche nach der Wahrheit.
She set off on a trip last week. Sie ist letzte Woche verreist.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
I'm just about to set off for the station. Ich bin gerade auf dem Sprung zum Bahnhof.
Way off in the distance she could see the lights of the city. In weiter Entfernung konnte sie die Lichter der Stadt sehen.
The aeroplane set off early in the morning. Das Flugzeug bricht am frühen Morgen auf.
We will take off in a few minutes. Wir heben in fünf Minuten ab.
If she'd set off now, she would make it on time. Wenn sie jetzt losginge, würde sie noch rechtzeitig kommen.
He's just showing off in front of the girls. Er gibt nur vor den Mädchen an.
You should set off as soon as possible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
The lowest-tuned pipe on the organ set off barometers all over the state. Die tiefste Pfeife der Orgel ließ im ganzen Land die Barometer ausschlagen.
He set off to Paris. Er brach nach Paris auf.
Whatever you say will set her off crying. Du wirst sie zum Weinen bringen, ganz egal was du sagst.
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. Tom stellte den Wecker auf sechs Uhr morgens.
He held off paying for the television set until the dealer fixed it. Er hielt die Zahlung für die Fernsehausrüstung zurück, bis der Verkäufer sie eingerichtet hat.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
The thief's pursuit began. Die Verfolgung des Einbrechers begann.
They will set up a new company. Sie werden eine neue Firma gründen.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
We are all in daily pursuit of happiness. Wir alle suchen jeden Tag das Glück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!