Примеры употребления "safe guard" в английском с переводом на немецкий

<>
A bodyguard is a person whose job it is to guard the body, and therefore the life, of another person. Ein Leibwächter ist ein Mensch, dessen Beruf es ist, den Körper, und so das Leben, eines anderen Menschen, zu schützen.
I have some things in the hotel safe. Ich habe einige Dinge im Hoteltresor.
I was thrown off guard. Ich war überrumpelt.
You should keep your valuables in a safe place. Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
The Prussians should be on their guard against the southern Germans. Die Preußen sollen sich vor den Süddeutschen hüten.
I think that Japan is a very safe country. Ich finde, dass Japan ein sehr sicheres Land ist.
The Guard dies, but it does not surrender! Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
He said that Tokyo is a safe city. Er sagte, Tokio sei eine sichere Stadt.
He is working as a security guard at a warehouse. Er arbeitet als Wachmann bei einem Lagerhaus.
I put the money into the safe. Ich habe das Geld in den Safe getan.
It caught me off guard, I didn't know what to do. Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte.
Have a safe journey. Eine sichere Reise!
He entered the bank disguised as a guard. Er betrat als Wächter verkleidet die Bank.
It's not safe to swim in that river. Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu baden.
That old bridge is anything but safe. Diese alte Brücke ist alles andere als sicher.
It's not safe to drive without wearing a seatbelt. Es ist gefährlich, ohne Sicherheitsgurt zu fahren.
Your secret will be safe with me. Ich werde dein Geheimnis hüten.
It's not safe to text while you drive. Es ist gefährlich, während des Fahrens SMS zu schreiben.
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim.
We have arrived safe and sound. Wir sind gesund und munter angekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!