Примеры употребления "running-in service" в английском

<>
He is not running in the coming election. Er kandidiert nicht bei der nächsten Wahl.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
A rabbit is running in the garden. Ein Kaninchen rennt im Garten herum.
I am running in order to catch the train. Ich renne, um den Zug zu erreichen.
It doesn't snow the whole time through in Russia and there are also no bears running in the streets. In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
Tom is running in order to catch the bus. Tom rennt, um den Bus noch zu erreichen.
They are running in the park. Sie laufen im Park.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
Where is the Customs Service? Wo ist das Zollamt?
I am running to the station. Ich renne zum Bahnhof.
At motorway service areas in Germany, many people eat currywurst with chips. An Autobahnraststätten in Deutschland essen viele Leute Currywurst mit Pommes.
They're running without shoes. Sie laufen ohne Schuhe.
The bus service is not good between nine and ten. Die Buslinie verkehrt nicht zwischen neun und zehn.
Tom's house doesn't have running water. Toms Haus hat kein fließendes Wasser.
The food is good, and service is good here. Das Essen ist gut und der Service hier ist gut.
You're just running away from life's problems. Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
There is no bus service to the village. In das Dorf fährt kein Bus.
The candidate is running for mayor. Der Kandidat strebt das Amt des Bürgermeisters an.
We are currently working to restore normal service as soon as possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
He was dropped because of his running mate. Er wurde wegen seines Vizekandidaten fallengelassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!