Примеры употребления "road user" в английском с переводом на немецкий

<>
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht.
She was aware of the danger of the frozen road. Sie war sich der Gefahr der überfrorenen Straße bewusst.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
What's the width of this road? Wie breit ist diese Straße?
How can I become a trusted user? Wie kann ich ein Trusted User werden?
The road is crowded so we probably won't get in promised time. Auf der Strasse ist ein Gedränge, so werden wir nicht in der versprochenen Zeit ankommen.
Would you like to become a trusted user? Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden?
The ball rolled across the road. Der Ball rollte über die Straße.
Hello! I'm a new user. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
I can't see the road signs in this fog. Bei diesem Nebel kann ich die Straßenschilder nicht erkennen.
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?
The road is long. Der Weg ist lang.
The road continues for many miles. Die Straße erstreckt sich über viele Kilometer.
What's the speed limit on this road? Welche Geschwindigkeitsbegrenzung gilt auf dieser Straße?
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. Egal, welche Straße du nimmst, die Fahrt in die Stadt wird nicht länger als zwanzig Minuten dauern.
The road to the village is very rough. Der Weg zum Dorf ist sehr holprig.
The road is icy, so take care. Die Straße ist vereist, also sei vorsichtig.
This road will lead you to the airport. Diese Straße wird dich zum Flughafen führen.
Do you know which road leads to my house? Weißt du, welche Straße zu meinem Haus führt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!