Примеры употребления "ride to conquer cancer" в английском с переводом на немецкий

<>
Will you give me a ride to my hotel? Fährst du mich zu meinem Hotel?
Can you give me a ride to the station? Kannst du mich zum Bahnhof mitnehmen?
Tom asked Mary to give him a ride to the amusement park. Tom bat Mary, ihn zum Vergnügungspark zu fahren.
Cookie's mother died of cancer. Cookies Mutter ist an Krebs gestorben.
You must conquer your fear of the dark. Du musst die Angst vor der Dunkelheit überwinden.
I learned how to ride a bike when I was six years old. Ich habe mit sechs Jahren Fahrradfahren gelernt.
Scientists haven't found a vaccine for cancer yet. Die Wissenschaftler haben noch keinen Impfstoff gegen Krebs gefunden.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can. Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen.
He made a great contribution to research into cancer. Er hat einen großen Beitrag zur Erforschung von Krebs geleistet.
Every day I either ride a bike or get the bus to work. Jeden Tag fahre ich entweder mit dem Fahrrad oder mit dem Bus zur Arbeit.
My uncle died of cancer two years ago. Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben.
One shouldn't ride a bicycle on the pavement. Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren.
The man died of cancer. Der Mann starb an Krebs.
She couldn't convince him to ride a horse. Sie konnte ihn nicht überzeugen, auf einem Pferd zu reiten.
My father died of lung cancer. Mein Vater starb an Lungenkrebs.
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet. Es ist gefährlich, ohne Helm Motorrad zu fahren.
Tiny particles in the air can cause cancer. Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen.
She gave me a ride home. Sie fuhr mich nach Hause.
Drugs are a cancer of modern society. Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!