Примеры употребления "reach agreement" в английском с переводом на немецкий

<>
A nod is a sign of agreement. Nicken ist eine Geste der Zustimmung.
How can I reach you? Wie kann ich dich erreichen?
My thoughts are in agreement with them. Meine Gedanken stimmen mit den Ihrigen überein.
What time does this train reach Yokohama? Wann erreicht dieser Zug Yokohama?
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement. Wir setzten uns hin und prüften alle Einzelheiten bis wir eine Übereinstimmung erreichten.
Armstrong was the first man to reach the moon. Armstrong erreichte als allererster Mensch den Mond.
We arrived at an agreement after two hours' discussion. Nachdem wir zwei Stunden diskutiert hatten, wurden wir uns einig.
To reach the North Pole is not easy. Zum Nordpol zu gelangen ist nicht einfach.
We had an implicit agreement that we would support each other. Es gab zwischen uns eine schweigende Vereinbarung, uns gegenseitig zu unterstützen.
I want to reach the hotel before it gets dark. Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
Are you in agreement with the new law? Bist du mit dem neuen Gesetz einverstanden?
Put the matches out of reach of the children. Halte die Streichhölzer von Kindern fern.
It's you who has broken our agreement. Du warst es, der unser Abkommen gebrochen hat.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis.
You really should get this agreement down in writing. Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.
Scott was the first man to reach the pole. Scott war der erste Mensch, der den Pol erreichte.
She nodded her head in agreement. Sie nickte zustimmend mit dem Kopf.
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120! Wenn du so weitermachst, wirst du wahrscheinlich 120 Jahre werden.
We are all in agreement. Wir sind alle einer Meinung.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!