Примеры употребления "quota-share treaty" в английском

<>
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Wir haben uns nicht aus Affen entwickelt. Wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren mit ihnen.
A treaty is, as it were, a contract between countries. Ein Abkommen ist sozusagen ein Vertrag zwischen Staaten.
Those are values that we all share. Dies sind Werte, die wir alle teilen.
Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons. Viele Länder haben einen Vertrag zur nuklearen Abrüstung unterzeichnet.
Did you have to share a bedroom with your brothers or sisters? Musstet ihr euch ein Schlafzimmer mit euren Brüdern oder Schwestern teilen?
The treaty made Texas independent. Mit dem Vertrag wurde Texas unabhängig.
Have you finished your share of the work? Hast du dein Soll erfüllt?
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. Im Jahr 1978 wurde ein Friedensabkommen zwischen Japan und China beschlossen.
I share this room with my sister. Ich teile dieses Zimmer zusammen mit meiner Schwester.
The treaty bans the use of chemical weapons. Der Vertrag verbietet den Gebrauch chemischer Waffen.
He had a share in completing the job. Er hat zur Vollendung der Aufgabe beigetragen.
The two countries negotiated a treaty. Die beiden Länder vereinbarten ein Abkommen.
To share one's passion is to live it fully. Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
War broke out when the treaty was ignored. Das Abkommen wurde ignoriert, und ein Krieg brach aus.
Would you like to share my dessert with me? Sollen wir uns meinen Nachtisch teilen?
The treaty gave the United States a canal zone. Durch den Vertrag erhielten die Vereinigten Staaten eine Kanalzone.
We have a 20% share of the market. Wir haben einen Marktanteil von 20 %.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits. Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben.
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. Das Abkommen verbietet die Anwendung von Atom- und Wasserstoffbomben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!