Примеры употребления "quite another" в английском с переводом на немецкий

<>
To say is one thing, and to do quite another. Etwas zu sagen ist eine Sache, es zu tun eine ganz andere.
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it. Wissen erwerben ist das Eine; es anwenden, ist etwas ganz Anderes.
True bravery is quite another thing from bravado. Wahre Tapferkeit ist etwas völlig anderes als Imponiergehabe.
Will you drink another cup of coffee? Möchstest du noch eine Tasse Kaffee trinken?
Your forehead is quite hot. I think you have a fever. Deine Stirn ist sehr warm; ich denke, dass du Fieber hast.
Why do you have a house in Germany and another one in Turkey? Wieso hast du ein haus in Deutschland und ein weiteres in der Türkei?
My taste is quite normal. Mein Geschmack ist ziemlich normal.
The fault of another is a good teacher. Anderer Fehler sind gute Lehrer.
Thanks to your help, I could understand the book quite well. Dank deiner Hilfe konnte ich das Buch ganz gut verstehen.
Give me another chance. Gebt mir noch eine Chance.
He's already been in the toilet for quite a while. Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo.
He changes his opinions one after another. Er wechselt seine Meinungen eine nach der anderen.
She is quite angry. Sie ist ziemlich sauer.
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format. Da ich nicht die Software habe, um die angehängte Datei zu öffen, kann ich sie nicht öffnen. Bitte sende sie mir noch einmal in einem anderen Format.
She behaved quite abominably. Sie hat sich ganz abscheulich betragen.
It's six of one and a half dozen of another. Das ist gehupft wie gesprungen.
He seems quite happy. Er scheint ziemlich glücklich zu sein.
Tom was sure he would find another job. Tom war sich sicher, dass er eine andere Arbeit fände.
Tom is quite knowledgeable about modern popular music. Tom ist bezüglich der modernen Unterhaltungsmusik recht kenntnisreich.
He has another son. Er hat noch einen Sohn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!