Примеры употребления "palace guard" в английском с переводом на немецкий

<>
A bodyguard is a person whose job it is to guard the body, and therefore the life, of another person. Ein Leibwächter ist ein Mensch, dessen Beruf es ist, den Körper, und so das Leben, eines anderen Menschen, zu schützen.
Scores of people gathered in front of the Royal Palace. Zahlreiche Leute versammelten sich vor dem königlichen Palast.
I was thrown off guard. Ich war überrumpelt.
The king and his family live in the royal palace. Der König und seine Familie wohnen im Königspalast.
The Prussians should be on their guard against the southern Germans. Die Preußen sollen sich vor den Süddeutschen hüten.
The president was greeted by the queen on arrival at the palace. Der Präsident wurde von der Königin bei der Ankunft am Palast begrüßt.
The Guard dies, but it does not surrender! Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
This palace was built for the rich king. Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut.
He is working as a security guard at a warehouse. Er arbeitet als Wachmann bei einem Lagerhaus.
Those ruins were once a splendid palace. Diese Ruinen waren einmal ein prächtiger Palast.
It caught me off guard, I didn't know what to do. Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte.
She guided me to the palace. Sie führte mich zum Palast.
He entered the bank disguised as a guard. Er betrat als Wächter verkleidet die Bank.
The Supreme Court is located near the Imperial Palace. Der Oberste Gerichtshof befindet sich in der Nähe des Kaiserpalastes.
The palace was heavily guarded. Der Palast war schwer bewacht.
The royal palace was built on a hill. Der königliche Palast wurde auf einem Hügel errichtet.
The Queen lives in Buckingham Palace. Die Königin wohnt im Buckingham-Palast.
Compared to our house, yours is a palace. Verglichen mit unserem Haus ist deines ein Palast.
The palace has a tall tower. Der Palast hat einen hohen Turm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!