Примеры употребления "on condition that" в английском с переводом на немецкий

<>
I will do it on condition that I am paid. Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde.
You can go out on condition that you come home by seven. Wenn du vor 7 zurückkommst, kannst du ausgehen.
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst.
They told me that the cemetery is in terrible condition. Sie sagten mir, der Friedhof befinde sich in einem erbärmlichen Zustand.
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. Es ist nicht sinnvoll diese Regel unter jeden Umständen anzunehmen.
Your mother is in critical condition. Deine Mutter befindet sich in einem kritischen Zustand.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Da du jetzt die Wahrheit kennst, ist dir vielleicht wohler zumute.
They are in great condition. Sie sind in einem hervorragenden Zustand.
In this winter, it seems that it gets very cold. Diesen Winter scheint es sehr kalt zu werden.
We are in good condition. Wir sind gut in Form.
I've never heard of that city yet. Ich habe noch nie von dieser Stadt gehört.
The patient's condition changes from day to day. Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.
It seems that there will be a storm soon. Es sieht aus, als zieht ein Sturm auf.
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day. Herr Potter hält sich in Form, indem er jeden Tag laufen geht.
It was you that made the mistake! Du warst es, der den Fehler gemacht hat!
His condition is critical. Sein Zustand ist kritisch.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
He was in critical condition. Er befand sich in einem kritischen Zustand.
How did you manage to do that? Wie hast du das geschafft?
The economy was in miserable condition. Die Wirtschaft war in einer schlechten Verfassung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!