Примеры употребления "notice of appeal" в английском

<>
He took no notice of me. Er nahm keine Notiz von mir.
She took no notice of what her father said. Sie hat gar nicht darauf geachtet, was ihr Vater gesagt hat.
He took no notice of our warning. Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. Ohne auf die Leute um sie herum zu achten, sprachen die Jungen laut miteinander.
Do these paintings appeal to you? Sprechen dich diese Gemälde an?
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
The defendant will appeal to a higher court. Der Angeklagte wird Berufung an ein höheres Gericht einlegen.
I didn't notice him go out. Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist.
Television has a great appeal for him. Das Fernsehen hat eine große Anziehungskraft auf ihn.
I didn't notice when he left the room. Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.
She is loaded with sex appeal. Sie hat tonnenweise Sexappeal.
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Do not resort to the sword but appeal to reason. Greife nicht zum Schwert, sondern appelliere an die Vernunft.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
A prayer is one way to appeal to a deity. Eine Gebet ist ein Weg, sich an eine Gottheit zu wenden.
The fact is that he did not notice the difference. Tatsache ist, dass er den Unterschied nicht bemerkt hatte.
He's got lots of sex appeal. Er hat eine Menge Sexappeal.
Tom and Mary were too busy yelling at each other to notice that I'd entered the room. Tom und Mary waren so sehr damit beschäftigt, sich anzuschreien, dass sie nicht hörten, wie ich den Raum betrat.
Does the idea appeal to you? Gefällt Ihnen die Idee?
"And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came." "Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!