Примеры употребления "neither" в английском с переводом на немецкий

<>
He neither wrote nor telephoned. Er hat weder geschrieben noch angerufen.
He knows neither of us. Er kennt keinen von uns.
I neither drink nor smoke. Weder trinke ich, noch rauche ich.
I know neither of them. Ich kenne keinen von ihnen.
I neither smoke nor drink. Weder rauche ich, noch trinke ich.
I like neither of the pictures. Mir gefällt keines von den Bildern.
She's neither rich nor famous. Sie ist weder reich noch berühmt.
I like neither of the cakes. Ich mag auch keine Kekse.
Neither Mary nor John can swim. Weder Mary noch John kann schwimmen.
Neither of those two students passed the test. Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
It is neither good nor bad. Es ist weder gut noch schlecht.
"I don't like carrots." "Neither do I." "Ich mag keine Karotten." "Ich auch nicht."
He can neither read nor write. Er kann weder lesen noch schreiben.
I hope neither of them was injured in the crash. Ich hoffe, keiner von ihnen wurde bei dem Unfall verletzt.
I have neither time nor money. Ich habe weder Zeit noch Geld.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Gewöhnlich trinkt meine Frau abends keinen Kaffee und ich auch nicht.
You have neither written, nor phoned. Du hast weder geschrieben, noch telefoniert.
I have read both of these books, but neither of them is interesting. Ich habe beide Bücher gelesen, aber keines von ihnen ist interessant.
I can speak neither French nor German. Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
He can speak neither English nor French. Er kann weder Englisch noch Französisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!