Примеры употребления "man of sense" в английском с переводом на немецкий

<>
A man of sense would be ashamed to do so. Ein Mann von Einsicht würde sich schämen, so etwas zu tun.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
He is a man of action. Er ist ein Mann der Tat.
He is a man of reason. Er ist ein Vernunftsmann.
Mr White is a man of reason. Herr White ist ein vernünftiger Mensch.
Tom isn't a man of many words. Tom ist kein Mann vieler Worte.
A man of wealth has to pay a lot of income tax. Ein Reicher muss eine hohe Einkommenssteuer bezahlen.
He is a man of warm heart. Er ist ein warmherziger Mann.
He is a man of character. Er ist ein Mann von Charakter.
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. Er hat ein ungeheures Wissen. Mit anderen Worten, er ist ein wandelndes Lexikon.
He is what is called a man of action. Er ist das, was man einen Macher nennt.
He is a man of few words. Er ist ein Mann weniger Worte.
It is no wonder that a man of his ability is so successful. Es ist kein Wunder, dass ein Mann mit seinen Fähigkeiten so erfolgreich ist.
I will make a man of you. Ich werde einen Mann aus dir machen.
He is a man of his word. Er hält sein Wort.
It is no wonder that a man of his ability is successful. Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist.
Tom is the man of the house. Tom ist der Mann im Haus.
Man is also an animal in a broad sense. Der Mensch ist im weiteren Sinne auch ein Tier.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Her explanation of the problem made no sense. Es ergab keinen Sinn, wie sie das Problem erklärte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!