Примеры употребления "makes" в английском с переводом "sein"

<>
His selfishness makes me nervous. Sein Egoismus regt mich auf.
It just makes no sense. Das ist doch völlig ohne Sinn.
Two plus two makes four. Zwei plus zwei ist vier.
It makes no difference to me. Das ist mir egal.
His rude behavior makes me angry. Sein rüdes Benehmen ärgert mich.
It makes no difference who I meet. Mir ist egal, wen ich lerne kennen.
The air conditioner makes too much noise. Die Klimaanlage ist zu laut.
It makes no difference whether you go or not. Es ist egal, ob du gehst oder nicht.
What makes you think that I'm against that? Was verleitet dich zu der Annahme, dass ich dagegen sei?
Her gray hair makes her look older than her age. Ihre grauen Haare machen sie älter als sie ist.
Her grey hair makes her look older than she is. Ihre grauen Haare machen sie älter als sie ist.
It makes no difference to me whether he comes or not. Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
If he makes that face it's because he's nervous. Wenn er ein solches Gesicht zieht, dann ist er nervös.
It makes no difference to me whether you are rich or poor. Es spielt für mich keine Rolle, ob du arm oder reich bist.
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. Was die Japaner so einmalig macht, ist hauptsächlich ihr Glaube, dass sie einmalig sind.
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub. Sobald die Arbeit beendet ist, geht er schnurstracks in die Kneipe.
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
His large income makes it possible for him to travel overseas every year. Sein großes Einkommen ermöglicht ihm jedes Jahr Überseereisen.
"Apple" is a countable noun, so it makes grammatical sense to have five apples. "Apfel" ist ein zählbares Substantiv, also macht es grammatikalisch Sinn, fünf Äpfel zu haben.
Insurance makes us remember that the world we live in isn't completely safe; we might fall ill, face danger or encounter the unexpected. Eine Versicherung erinnert uns daran, dass die Welt in der wir leben nicht vollständig sicher ist; wir könnten krank werden, in Gefahren geraten oder auf Unerwartetes stoßen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!