Примеры употребления "makes fun" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom always makes fun of John because of his dialect. Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig.
The French like to make fun of Belgians. Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
He makes three times more money than I do. Er verdient dreimal so viel Geld wie ich.
It looks fun. Why don't we try it? Das sieht lustig aus. Warum versuchen wir es nicht einmal?
Reading makes me happy. Ich bin glücklich, wenn ich lese.
She thought that it would be interesting and fun. Sie dachte, es wäre interessant und machte Spaß.
It makes no difference to me. Das ist mir egal.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
What makes you think that Tom is planning to ask Mary to marry him? Wie kommst du darauf, dass Tom vorhat, Maria einen Heiratsantrag zu machen?
He was made fun of by his classmates. Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig.
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Have fun this summer! Genieß den Sommer!
It makes no difference who I meet. Mir ist egal, wen ich lerne kennen.
Playing baseball is fun. Baseball spielen macht Spaß.
That makes me angry. Das ärgert mich.
It's fun to travel. Reisen macht Spaß.
He who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off. Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
I knew that today would be fun. Ich wusste, es würde heute lustig sein.
Cheap sake makes you sick. Von billigem Sake wird einem schlecht.
He did it for fun. Er machte es zum Spaß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!