Примеры употребления "looking around" в английском с переводом на немецкий

<>
Suddenly, she stopped and looked around. Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.
She did nothing but look around. Sie tat nichts anderes, als sich umzusehen.
I looked around and noticed that it was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
I looked around, but saw nobody. Ich sah mich um, sah aber niemanden.
I looked around and noticed that I was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
He looked around, but he saw no one. Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen.
I looked around and noticed that mine was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
I'm just looking around. Ich schaue nur.
It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him. Es sind gerade zehn Grad und er geht nach draußen in einem T-Shirt. Ich fröstele, wenn ich ihn nur anschaue.
He lives somewhere around here. Er wohnt irgendwo hier in der Nähe.
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
His pessimism depressed those around him. Sein Pessimismus deprimierte die Menschen in seiner Umgebung.
I saw Mary looking into a show window. Ich sah Mary, wie sie in ein Schaufenster sah.
There are many modern buildings around here. Hier im Umkreis gibt es viele moderne Gebäude.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
The boy had the kindness to show us around. Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
Take it easy. Things are looking up. Reg dich nicht auf. Die Lage bessert sich.
It will cost around 10000 yen. Es wird etwa 10000 Yen kosten.
He's always looking at you. He must love you. Er schaut dich immer an. Er muss dich lieben.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!