Примеры употребления "left off" в английском

<>
Start reading where you left off. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
Let's resume reading where we left off last week. Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben.
Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
A doctor quickly cut off his left arm and stopped the heavy bleeding. Ein Arzt amputierte schnell seinen linken Arm und stoppte die schwere Blutung.
They were left speechless. Der Mund blieb ihnen offen stehen.
Your remarks are off the point. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
They left early. Sie sind früh aufgebrochen.
He's still sponging off his father. Er schnorrt immer noch bei seinem Vater.
He left his wife an enormous fortune. Er ließ seine Frau mit einem riesigen Vermögen zurück.
I went on sleeping because the alarm didn't go off. Ich habe weitergeschlafen, da der Wecker nicht geklingelt hat.
Tom left something on the table for you. Tom hat für dich etwas auf dem Tisch liegenlassen.
The police persuaded her not to jump off the bridge. Die Polizei überzeugte sie, nicht von der Brücke zu springen.
She had left the front door unlocked. Sie hatte die Eingangstür unverschlossen gelassen.
I put off writing for over a month. Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben.
They hardly have any time left. Sie haben kaum noch welche übrig.
That plane will take off at five. Das Flugzeug wird um 5 Uhr abheben.
She told me his name after he had left. Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war.
The policeman was off duty. Der Polizist war nicht im Dienst.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.
I took a paid day off yesterday. Ich nahm gestern einen bezahlten Urlaubstag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!