Примеры употребления "keep fingers crossed" в английском с переводом на немецкий

<>
I will keep my fingers crossed for you. Ich werde dir die Daumen drücken.
Just keep your fingers crossed. Drück mir die Daumen.
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long. Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.
I crossed the river by boat. Ich überquerte den Fluss per Schiff.
The x-ray showed two broken fingers. Die Röntgenaufnahme zeigte zwei gebrochene Finger.
The boy liked to keep his pencils sharp. Der Junge achtete darauf, daß seine Bleistifte gespitzt waren.
My little sister took my hand when we crossed the street. Meine kleine Schwester nahm meine Hand, als wir die Straße überquerten.
They usually drum their fingers at red lights. Sie trommelten gewöhnlich ihre Finger auf die roten Lichter.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
That ship crossed the equator yesterday. Das Schiff hat gestern den Äquator überquert.
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. Meine Hände sind so taub vor Kälte, dass ich meine Finger nicht bewegen kann.
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
I saw how he crossed the road. Ich sah, wie er die Straße überquerte.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Lauf nicht so schnell! Ich komme nicht hinterher!
They crossed over the bridge. Sie überquerten die Brücke.
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard. Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.
Sports keep us in good shape. Sport hält uns in Form.
He said we just crossed the International Date Line. Er hat gesagt, dass wir gerade die internationale Datumsgrenze überquert haben.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!