Примеры употребления "in what manner" в английском с переводом на немецкий

<>
They are only bold in what they say. Sie sind nur in ihrem Reden mutig.
My brother is interested in what you call pop music. Mein Bruder interessiert sich für das, was du Pop-Musik nennst.
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is. Der wahre Wert eines Menschen liegt nicht so sehr darin, was er hat, sondern in dem, was er ist.
All the members but me have faith in what he says. Alle Mitglieder, außer mir, haben den Glauben an das, was er sagt.
Her manner was cold. Ihr Verhalten war abweisend.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive. Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig.
Let's see what happens. Mal sehen, was passiert.
Kim is dressed in a very attractive manner. Kim ist sehr attraktiv gekleidet.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
This recording is distinguished by a successful synthesis of structural clarity and a manner of music-making based on the affects intrinsic to the music. Diese Einspielung zeichnet sich durch eine geglückte Synthese von struktureller Klarheit und affektbezogener Musizierweise aus.
You are what you eat. Du bist, was du isst.
Tom is dressed in an inappropriate manner. Tom ist in einer unangebrachten Art gekleidet.
Actually, that's what I thought. Genau das habe ich mir auch gedacht.
Their manner of bringing up their children is extremely unusual. Ihre Art ihre Kinder zu erziehen ist extrem ungewöhnlich.
No matter what happens, you must not give up. Egal was passiert, du darfst nicht aufgeben.
New hires who just joined the company do everything in this timid manner. Neue Angestellte, die gerade erst in die Firma gekommen sind, machen alles auf diese unsichere Weise.
This is what I have been looking for. Danach habe ich gesucht.
He spoke of sex in a rather businesslike manner, which was how he tried to avoid talking about his problems with intimacy. Er sprach auf ziemlich nüchterne Art über Sex; so versuchte er zu vermeiden, über seine Näheprobleme zu sprechen.
What makes you think that Tom is planning to ask Mary to marry him? Wie kommst du darauf, dass Tom vorhat, Maria einen Heiratsantrag zu machen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!