Примеры употребления "in foreign parts" в английском с переводом на немецкий

<>
You're interested in a career in foreign relations, aren't you? Sie sind an einer Laufbahn im Auswärtigen Amt interessiert, nicht wahr?
He has been engaged in foreign trade for twenty years. Er ist seit zwanzig Jahren im Auslandshandel tätig.
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.
I have many friends in foreign countries. Ich habe viele Freunde im Ausland.
I have two foreign friends. Ich habe zwei ausländische Freunde.
Rice is cultivated in several parts of the world. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
I am all alone in a foreign country. Ich bin ganz allein im Ausland.
The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical. Der Unterricht besteht aus zwei Teilen, einem theoretischen und einem praktischen.
He often travels to foreign countries. Er reist oft ins Ausland.
This flower is found in different parts of Hokkaido. Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.
Why do you like to give yourselves foreign names? Was gefällt dir daran, dir selbst ausländische Namen zu geben?
This theory consists of three parts. Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
The exchange rates for foreign currency change daily. Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.
The bank has branches in all parts of the country. Die Bank hat Filialen in allen Teilen des Landes.
The embassy denied political asylum to foreign refugees. Die Botschaft verweigerte ausländischen Flüchtlingen politisches Asyl.
Divide this line into twenty equal parts. Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.
He knows a lot about foreign affairs. Er weiß viel über Außenpolitik.
I visited many parts of England. Ich habe viele Teile von England bereist.
We're going to see a foreign film tonight. Wir sehen uns heute Abend einen ausländischen Film an.
Divide this line segment into twenty equal parts. Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!