Примеры употребления "in a sense" в английском с переводом на немецкий

<>
I am nervous in a sense. Ich bin ein bisschen nervös.
You're right in a sense. In gewisser Weise hast du recht.
What he said is true in a sense. Was er sagt, ist auf eine Art wahr.
In a sense what he says is true. In einem bestimmten Sinn ist wahr, was er sagt.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. In gewisser Hinsicht wird eine lockere Atmospäre durch Höflichkeitssprache verdorben.
Most Americans have a sense of humor. Die meisten Amerikaner haben einen Sinn für Humor.
The doctor works in a hospital. Der Arzt arbeitet in einem Krankenhaus.
A sense of expectation is hanging in the air. Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft.
We'll cross the river in a boat. Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren.
Don't you have a sense of justice? Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
She was born in a remote village in Nepal. Sie wurde in einem entlegenen Dorf in Nepal geboren.
She has a sense of humor. Sie hat Sinn für Humor.
I ate lunch in a hurry. Ich beeilte mich, mein Mittagessen zu essen.
He was engaged in a long argument. Er war in lange Diskussionen verwickelt.
I live in a big city. Ich wohne in einer großen Stadt.
It's a tempest in a teapot. Das ist ein Sturm im Wasserglas.
I've already worked in a restaurant. Ich habe schon in einem Restaurant gearbeitet.
We slept in a tent. Wir haben gezeltet.
I go to church once in a blue moon. Ich gehe alle Jubeljahre in die Kirche.
I am all alone in a foreign country. Ich bin ganz allein im Ausland.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!