Примеры употребления "illegal act" в английском

<>
Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end. Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
It is illegal in the United States for law enforcement to use torture to get information. In den Vereinigten Staaten ist es den Vollzugsbehörden verboten, Folter zur Gewinnung von Informationen einzusetzen.
Children want to act like grown-ups. Kinder wollen sich wie Erwachsene benehmen.
It is illegal to park a car there. Es ist illegal, dort sein Auto abzustellen.
An Englishman would act in a different way. Ein Engländer würde sich anders verhalten.
It never occurred to me that what I was doing might be illegal. Ich bin nicht darauf gekommen, dass was ich getan habe vielleicht illegal ist.
He does a kind act once a day. Er vollbringt einmal am Tag eine gute Tat.
It's illegal to waste water here. Es ist hier verboten, Wasser zu verschwenden.
Act faster! Handle schneller!
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. In Kanada gibt es viele Gebiete, wo das Fällen von Bäumen verboten ist.
I caught her in the act. Ich habe sie auf frischer Tat ertappt.
"Is it an illegal taxi?" I ask him. "Ist es ein illegales Taxi?", fragte ich ihn.
You ought not to act selfishly. Du solltest nicht egoistisch handeln.
President Grant had done nothing illegal. Präsident Grant hat nichts Illegales getan.
The thief was caught in the act. Der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
Who will act as spokesman? Wer wird der Stellvertreter?
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.
How else can he act? Wie kann er sonst handeln?
Gambling is illegal. Glücksspiel ist verboten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!