Примеры употребления "hold out" в английском

<>
Now that I have children, I will hold out, the woman said. "Jetzt, da ich Kinder habe, werde ich durchhalten", sagte die Frau.
The lost boy held out until the rescue team came. Der vermisste Junge hielt aus bis das Rettungsteam kam.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
"Hold on," Dima said, taking out his phone. "I know someone who could lend me some money." "Moment mal", sagte Dima, indem er sein Telefon herausholte. "Ich kenne jemand, der mir etwas Geld leihen könnte."
This room can hold three hundred people. Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Der Lehrer war sehr wütend und warf Johnny aus dem Klassenzimmer.
The line is busy now. Please hold the line. Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran.
The electric light went out. Das elektrische Licht ging aus.
Hold it with both hands. Halte es mit beiden Händen fest.
Even though it was very cold, we went out. Wenngleich es sehr kalt war, gingen wir aus.
I'll hold your bag while you put on your coat. Ich halte deine Tasche, während du dir deinen Mantel anziehst.
It's out of your hands. Es liegt in deiner Hand.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen?
When is your book coming out? Wann wird Ihr Buch erscheinen?
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
My mother is out. Meine Mutter ist nicht zuhause.
I thought it wiser to hold my tongue. Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
Get a hold of yourself. Reiß dich zusammen.
Jim was counted out in the seventh round. Jim wurde in der 7. Runde ausgezählt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!