<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все307 wait303 hold4
Bitte warte hier ein wenig. Please wait here for a while.
Warte mal, jemand klopft an meiner Tür. Hold on, someone is knocking at my door.
Warte hier, bis ich zurückkomme. Wait here till I come back.
Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen? Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
Ich warte auf seinen Anruf. I'm waiting for his telephone call.
Ich warte auf meinen Fahrer. I am waiting for my driver.
Warte auf mich im Sitzungszimmer! Wait for me in the meeting room.
Warte im Sitzungszimmer auf mich! Wait for me in the meeting room.
Ich warte auf meine Mutter. I'm waiting for my mother.
Warte, bis die Suppe aufwärmt. Wait till the soup warms.
Ich warte auf Ihre Erklärung I'm waiting to hear your explanation
Ich warte auf meine Freundin. I'm waiting for my friend.
Ich warte unten auf dich. I'll wait for you downstairs.
Ich warte auf meinen Freund. I'm waiting for my friend.
Ich warte auf sie hier. I'm waiting for her to come here.
Bitte warte am Bahnhof auf mich. Please wait for me at the station.
Ich warte hier bis sie kommt. I wait here until she comes.
Warte bis die Ampel grün ist. Wait till the light turns green.
Bleibe hier und warte auf ihn. Stay here and wait for him.
Ich warte ungeduldig auf dieses Wochenende. I can't wait for the weekend to begin.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее