Примеры употребления "hearing of witness" в английском с переводом на немецкий

<>
I remember hearing the story once. Ich erinnere mich, diese Geschichte schon einmal gehört zu haben.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.
On hearing the bad news, she burst into tears. Als sie die schlechten Neuigkeiten hörte, brach sie in Tränen aus.
Tom was a witness to the accident. Tom war ein Zeuge des Unfalls.
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil. Wenn ich höre, dass Menschen kleine Kinder entführen, das lässt mein Blut kochen.
He was the only witness of the accident. Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
On hearing that, he knitted his brow. Als er das hörte, runzelte er die Stirn.
Tom is the only witness to the crime. Tom ist der einzige Zeuge des Verbrechens.
I look forward to hearing your thoughts on this matter. Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
The witness stated his name. Der Zeuge gab seinen Namen zu Protokoll.
On hearing this, he turned pale. Als es das hörte, wurde er blass.
Have you ever been a witness in a court case? Warst du je Zeuge bei einem Gerichtsverfahren?
On hearing the news, she fainted. Als sie die Nachricht hörte, wurde sie ohnmächtig.
Our only witness is refusing to testify. Unser einziger Zeuge weigert sich auszusagen.
After hearing the tragic news, he went outside to be alone. Nachdem er die tragische Nachricht gehört hatte, ging er nach draußen, um allein zu sein.
They attempted in vain to bribe the witness. Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen.
She wasn't happy at hearing the news. Als sie die Nachricht hörte, war sie nicht glücklich.
The policeman protected the witness. Der Polizist schützte den Zeugen.
You'll be hearing from us soon. Du wirst bald Neuigkeiten über uns haben.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial. Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!