Примеры употребления "have left" в английском

<>
We should have left earlier. Wir hätten früher abfahren sollen.
He seems to have left the country. Er scheint das Land verlassen zu haben.
Someone must have left the window open. Jemand muss das Fenster offen gelassen haben.
All the people who were here have left. All die Leute, die hier waren, sind gegangen.
You can't have left it at the airport. Du kannst es nicht am Flughafen gelassen haben.
She may have left her umbrella on the bus. Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen lassen hat.
I may have left my umbrella in the bus. Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
She may have left her car key in her room. Vielleicht hat sie den Autoschlüssel im Zimmer liegen lassen.
I'm afraid we don't have any left. Leider haben wir keine mehr.
I still have things left to do. Ich habe noch zu tun.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
They hardly have any time left. Sie haben kaum noch welche übrig.
Have you ever left your office open? Hast du je dein Büro offengelassen?
When I pay all my debts, I'll have no money left. Wenn ich alle meine Schulden bezahle, stehe ich ohne Geld da.
She cackled at the poor man. "So it is that you have one wish left." Sie lachte meckernd über den armen Mann. „So kommt es, dass Sie noch einen Wunsch übrig haben.“
Two months have passed since he left for France. Zwei Monate sind es nun schon, seit er nach Frankreich gezogen ist.
I have no idea where I left my keys. Ich habe keine Ahnung, wo ich meine Schlüssel liegengelassen habe.
You have only ten seconds left to live. Es bleiben dir nur zehn Sekunden zu leben.
I have hardly any money left. Ich habe kaum noch Geld übrig.
I would like to have seen him before he left the country. Ich hätte ihn gern gesehen, bevor er das Land verlassen hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!