Примеры употребления "guard against" в английском

<>
Be on your guard against her. Sei auf der Hut vor ihr.
Be on your guard against him. Sei vor ihm auf der Hut.
The Prussians should be on their guard against the southern Germans. Die Preußen sollen sich vor den Süddeutschen hüten.
Everything militated against his success. Alles spricht gegen seinen Erfolg.
A bodyguard is a person whose job it is to guard the body, and therefore the life, of another person. Ein Leibwächter ist ein Mensch, dessen Beruf es ist, den Körper, und so das Leben, eines anderen Menschen, zu schützen.
The boy battled against a serious illness. Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit.
It caught me off guard, I didn't know what to do. Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte.
Give your argument against going. Bitte erklären Sie, warum Sie nicht kommen können.
He entered the bank disguised as a guard. Er betrat als Wächter verkleidet die Bank.
The students protested against the unfair exam. Die Studenten protestierten gegen die unfaire Prüfung.
The Guard dies, but it does not surrender! Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
He was leaning against the rail. Er lehnte sich gegen das Geländer.
I was thrown off guard. Ich war überrumpelt.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
He is working as a security guard at a warehouse. Er arbeitet als Wachmann bei einem Lagerhaus.
Even today, however, women struggle against discrimination. Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung.
The tower rose up against the blue sky. Der Turm erhob sich gegen den blauen Himmel.
Place the ladder against the wall. Stell die Leiter an die Mauer.
A majority voted against the bill. Die Mehrheit stimmte gegen den Gesetzentwurf.
They swam against the stream. Sie sind stromaufwärts geschwommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!