Примеры употребления "grizzly bear" в английском с переводом на немецкий

<>
What should I do if I'm attacked by a grizzly bear? Was sollte ich tun, wenn ich von einem Grizzlybären angegriffen werde?
What?! You ate my chocolate bear?! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
He is fat as a bear. Er ist dick wie ein Bär.
This is how he killed the big bear. So tötete er den großen Bären.
I cannot bear the pain any more. Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen.
The ice is so thin that it won't bear your weight. Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
The hunter shot a bear. Der Jäger erschoss einen Bären.
She could not bear the sight of the mean man. Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen.
I can't bear the noise any longer. Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
I can't bear this pain. Ich halte diese Schmerzen nicht aus.
I can't bear living alone. Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben.
The cloud was in the shape of a bear. Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot.
I can't bear it any longer. Ich kann es nicht länger aushalten.
He always grumbles like a bear. Er brummt immer wie ein Bär.
I couldn't bear any more insults. Ich konnte keine weiteren Beleidigungen aushalten.
I have never aimed at a bear with my rifle. Ich habe mit meinem Gewehr noch nie auf einen Bären gezielt.
Appointing Cuddles the Bear to the position of Secretary of Defense was one of the defining mistakes of Dolly's brief career as president of the People's Democratic Republic of Tea Time. Knuffel den Bären zum Verteidigungsminister zu bestimmen, war einer der entscheidenden Fehler in Dollys kurzer Karriere als Präsidentin der Demokratischen Volksrepublik von Kaffeeklatsch.
I can't bear the sight of him. Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!