Примеры употребления "from without" в английском

<>
He won't be able to escape from there without a miracle, will he? Um dort herauszukommen, bräuchte er ein Wunder, nicht wahr?
It is illegal to copy from books without the author's permission. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
Please refrain from speaking without permission. Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Wie lange dauert es von hier zu Fuß bis zum Hilton-Hotel?
Without your help I would have had no success. Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt.
That cheese is made from sheep's milk. Dieser Käse wird aus Schafmilch gemacht.
It goes without saying that smoking is bad for the health. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
The two men were released from jail. Die beiden Männer wurden aus dem Gefängnis entlassen.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Charles Moore entwickelte Forth in einem Versuch, die Produktivität des Programmierers zu steigern, ohne Rechenleistung zu opfern.
Tom called Mary up from the airport. Tom rief Mary vom Flughafen aus an.
There's no love without jealousy. Keine Liebe ohne Eifersucht.
Where are you from? Woher kommst du?
The thief got in without being noticed. Der Dieb drang unbemerkt ein.
The earth, seen from above, looks like an orange. Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus.
The sky today is blue, without a cloud. Der Himmel ist heute blau ohne eine Wolke.
A group of us from Westmont is going to Ensanada this weekend as well! Auch einige von uns in Westmont fahren dieses Wochenende nach Ensanada.
He likes coffee without sugar. Er hat seinen Kaffee gerne ohne Zucker.
Some apples fell down from the tree. Ein paar Äpfel sind vom Baum heruntergefallen.
You cannot burn anything without oxygen. Ohne Sauerstoff kannst du nichts verbrennen.
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!