Примеры употребления "four and one-half" в английском с переводом на немецкий

<>
The old Earl said: "We spend one half of our life in regretting the things we did in the other half." Der alte Earl sagte: "Wir verbringen die eine Hälfte unseres Lebens damit, die Dinge zu bedauern, welche wir in der anderen Hälfte getan haben.
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. Bringen Sie uns bitte zwei Tassen Tee und eine Tasse Kaffee.
Felipe has two cars and one motorcycle. Felipe hat zwei Autos und ein Motorrad.
The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him. Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen.
Contributors from many countries, languages ​​and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages. Mitarbeiter aus vielen Ländern, Sprachen und Kulturen sprechen die Sprache Esperanto neben ihrer Muttersprache und einer oder mehreren anderen Sprachen.
I have two brothers and one sister. Ich habe zwei Brüder und eine Schwester.
They have two sons and one daughter. Sie haben zwei Söhne und eine Tochter.
I have two sisters and one brother. Ich habe zwei Schwestern und ein Bruder.
It's six of one and a half dozen of another. Das ist gehupft wie gesprungen.
And so one thing leads to another. Und so führt eins zum anderen.
Imagine there's a war and no one shows up. Stell dir vor, es ist Krieg und niemand geht hin.
And no one helped you? Und niemand half dir?
Fifty years and not one bit quieter. Fünfzig Jahre und kein bisschen leiser.
And that one over there is Mars. Und das dort drüben ist der Mars.
If, between pride and love, one chooses pride, can it then have been love? Wenn man sich zwischen dem Stolz und der Liebe für den Stolz entscheidet, kann es dann Liebe gewesen sein?
My classmates are pathetic. They have studied for four years and yet they can't conjugate verbs! The only student who can speak well is not in the class anymore. Meine Klassenkameraden sind erbärmlich. Sie lernen schon seit vier Jahren und können immer noch keine Verben konjugieren! Die einzige Schülerin, die gut sprechen kann, ist nicht mehr in der Klasse.
Why do you have a house in Germany and another one in Turkey? Wieso hast du ein haus in Deutschland und ein weiteres in der Türkei?
With flour, milk and an egg, one can bake a cake. Aus Mehl, Milch und einem Ei kann man einen Kuchen backen.
I'll come and see you one of these days. Ich werde dich eines Tages besuchen.
Four soldiers and twelve civilians were killed. Vier Soldaten und zwölf Zivilisten wurden getötet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!