Примеры употребления "forced exchange" в английском с переводом на немецкий

<>
Could you exchange it with a different one? Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen?
She was forced to confess. Sie wurde gezwungen, ein Geständnis abzulegen.
I would like to exchange money. Ich würde gern Geld wechseln.
I was forced to sign my name. Ich wurde gezwungen zu unterschreiben.
Excuse me, I'd like to exchange US dollars for RMB - can I get RMB here? Entschuldigen Sie, ich würde gerne US-Dollar in Renminbi wechseln - kann ich hier Renminbi bekommen?
She forced him to eat spinach. Sie zwang ihn, Spinat zu essen.
Let me exchange seats with you. Tauschen wir die Plätze.
The contract is, if you were forced to sign, invalid. Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.
We'd like to exchange this jacket. It doesn't fit. Wir möchten diese Jacke umtauschen. Sie passt nicht.
The army forced him to resign. Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.
Where can I exchange yen for dollars? Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.
Business people exchange cards at the beginning or end of a meeting. Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Versammlung Visitenkarten aus.
I forced her to do my homework. Ich zwang sie meine Hausarbeit zu machen.
Where can we exchange yen into dollars? Wo können wir Yen in Dollar wechseln?
They forced him to sign the letter. Sie zwangen ihn, den Brief zu unterschreiben.
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. Wenn du keine Briefe mit ihm austauschen könntest, wärest du einsam.
The thief forced her to hand over the money. Der Dieb zwang sie dazu, das Geld zu überreichen.
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings. Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.
Circumstances forced us to put off the meeting. Die Umstände zwangen uns, das Treffen zu verschieben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!