Примеры употребления "zwangen" в немецком с переводом на английский

<>
Sie zwangen ihn, den Brief zu unterschreiben. They forced him to sign the letter.
Die Umstände zwangen uns, das Treffen zu verschieben. Circumstances forced us to put off the meeting.
Ich wurde gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Sie zwang ihn, es zu tun. She made him do it.
Ich war gezwungen, dort hinzugehen. I was compelled to go there.
Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten. She was obliged to marry the old man.
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen. If you don't listen to us, we will have to resort to coercion.
Sie wurden zum Rückzug gezwungen. They were forced to withdraw.
Ich sah mich gezwungen, es zu sagen I felt impelled to say it
Ich war gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Sie hat ihn gezwungen, sein Zimmer aufzuräumen. She made him clean his room.
Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören. No one may be compelled to belong to an association.
Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Tom wurde zum Rücktritt gezwungen. Tom was forced to resign.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Ich wurde gezwungen, die Arbeit alleine zu machen. I was compelled to do the work alone.
Er wurde in die Arbeitslosigkeit gezwungen. He was forced into unemployment.
Er wurde gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Ich habe sie gezwungen, Klavier zu spielen. I made her play the piano against her will.
Des Sturmes wegen waren wir gezwungen, zuhause zu bleiben. We were compelled to stay at home on account of the storm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!