Примеры употребления "fire point" в английском

<>
He was the only person to survive the fire. Er war der Einzige, der das Feuer überlebte.
Your remarks are off the point. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. Und so jemand nicht ward gefunden geschrieben in dem Buch des Lebens, der ward geworfen in den feurigen Pfuhl.
I didn't get the point of his speech. Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden.
His house was on fire. Sein Haus stand in Flammen.
She makes a point of remembering each one of our birthdays. Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
The building was heavily damaged by fire. Das Gebäude wurde durch einen Brand schwer beschädigt.
This lake is deepest at this point. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
Go through fire and water. Gehe durch Feuer oder Wasser.
What's the point? Was soll das?
They danced in the fire. Sie tanzten im Feuer.
Very simply, because you are missing the point. Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
The fire was extinguished at once. Das Feuer wurde sofort gelöscht.
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. Soweit ich es sicher weiß, der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
My mother happened to be there when the fire broke out. Meine Mutter war zufällig dort, als das Feuer ausbrach.
If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren? Wenn Adam und Eva die ersten und bis dahin einzigen Menschen waren, wer hat dann ihre Enkel gezeugt?
He dried his wet clothes by the fire. Er hat seine nassen Kleider am Feuer getrocknet.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Wenn ich es mir recht überlege, hat noch kein Jude versucht, mich an der Haustür zu bekehren. Das spricht für sie!
She danced in the fire. Sie tanzte im Feuer.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!