Примеры употребления "felt" в английском с переводом "fühlen"

<>
I felt out of place. Ich fühlte mich deplatziert.
I felt much more relaxed. Ich fühlte mich viel entspannter.
She felt a bit tired. Sie fühlte sich etwas müde.
we really felt at home wir fühlten uns wirklich wie zu Hause
The doctor felt my pulse. Der Doktor fühlte meinen Puls.
He felt pain and compassion. Er fühlte Schmerz und Mitleid.
I felt the earth shake. Er fühlte die Erde beben.
We felt the earth tremble. Wir fühlten, wie die Erde bebte.
I felt the house shake. Ich fühlte, wie das Haus wackelte.
The air felt a little cold. Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.
I felt my heart beating violently. Ich fühlte mein Herz heftig schlagen.
He felt his heart beating fast. Er fühlte sein Herz schnell schlagen.
I felt something touch my feet. Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte.
I can imagine how you felt. Ich kann mir vorstellen, wie du dich gefühlt hast.
I felt light as a feather. Ich fühlte mich federleicht.
I washed myself and felt much better. Ich habe mich gewaschen und fühlte mich viel besser.
George felt the train begin to move. George fühlte, wie sich der Zug in Bewegung setzte.
Suddenly she felt tiny, worthless and miserable. Plötzlich fühlte sie sich winzig, wertlos und elend.
I felt that I should help her. Ich fühlte, dass ich ihr helfen sollte.
I felt something crawling up my arm. Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!