Примеры употребления "fühlte" в немецком с переводом на английский

<>
Sie fühlte sich etwas müde. She felt a bit tired.
Tom fühlte sich sehr einsam. Tom felt very lonely.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. He felt pain and compassion.
Der Doktor fühlte meinen Puls. The doctor felt my pulse.
Maria fühlte sich außen vor. Mary felt excluded.
Ich fühlte mich viel entspannter. I felt much more relaxed.
Er fühlte die Erde beben. I felt the earth shake.
Ich fühlte mich sehr unbehaglich I felt very uncomfortable
Sie fühlte sich ziemlich müde. She was feeling kind of tired.
Ich fühlte, wie das Haus wackelte. I felt the house shake.
Ich fühlte mich fehl am Platz. I felt out of place.
Ich fühlte mich nicht sehr gut. I wasn't feeling very well.
Er fühlte sein Herz schnell schlagen. He felt his heart beating fast.
Ich fühlte mein Herz heftig schlagen. I felt my heart beating violently.
Er fühlte sich wie zu Hause. He felt at home.
Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte. I felt something touch my feet.
Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte. I felt the sweat trickle down my brow.
Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch. I felt something crawling up my arm.
Ich fühlte, dass ich ihr helfen sollte. I felt that I should help her.
Er fühlte sich beleidigt und wurde zornig. Feeling himself insulted, he got angry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!