Примеры употребления "even if" в английском с переводом на немецкий

<>
I will go cycling even if it rains. Ich werde Radfahren, selbst wenn es regnet.
I will go even if it rains. Ich werde gehen, auch wenn es regnet.
I have to go even if it rains. Ich muß gehen, selbst wenn es regnet.
Even if I try, it's no use, anyway. Auch wenn ich es versuche, wird es ja doch nichts nützen.
Even if he is busy, he will come. Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. Auch wenn es regnet, gehe ich morgen schwimmen.
Speak the truth, even if your voice shakes. Sagt die Wahrheit, selbst wenn eure Stimme zittert.
Even if you fail this time, you'll have another chance. Auch wenn du dieses Mal versagst, wirst du eine neue Chance bekommen.
I will go there even if it rains. Ich werde dorthin gehen, selbst wenn es regnet.
I have to go even if it rains cats and dogs. Ich muss gehen, auch wenn es wie aus Kübeln regnet.
Even if it should rain, I will start tomorrow. Selbst wenn es regnen sollte, werde ich morgen aufbrechen.
You must do the work even if you don't like it. Du must die Arbeit tun, auch wenn du sie nicht magst.
The game will be played even if it rains. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
You must do the work, even if you do not like it. Du musst die Arbeit machen, auch wenn sie dir nicht gefällt.
Even if it rains, I will start early tomorrow morning. Selbst wenn es regnet, werde ich morgen früh aufbrechen.
In the first place, no harm will come to us even if we try. In erster Linie wird kein Schaden über uns kommen, auch wenn wir es versuchen.
Even if I am wrong, you are not quite right. Selbst wenn ich falsch liege, hast du nicht ganz recht.
Say something even if you don't know the right answer. Sage irgendwas, selbst wenn du die richtige Antwort nicht weißt.
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari. Selbst wenn ich genug Geld hätte, würde ich mir keinen Ferrari leisten.
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. Ich kaufe immer Produkte höchster Qualität, selbst wenn sie geringfügig mehr kosten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!