Примеры употребления "equidistant data point" в английском

<>
This data isn't accurate at all. Diese Daten sind überhaupt nicht genau.
Your remarks are off the point. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
This data is incorrect. Diese Daten sind falsch.
I didn't get the point of his speech. Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.
She makes a point of remembering each one of our birthdays. Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut.
This lake is deepest at this point. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes. Die Sachverhalte deuten an, dass die optimale Dauer einer Vorlesung 30 statt 60 Minuten wäre.
What's the point? Was soll das?
A cost-effective way to explore the Solar System was to send thousands of robotic probes to scour celestial bodies for data. Eine kostengünstige Art der Erforschung des Sonnensystems bestand darin, Tausende Robotersonden loszuschicken, damit diese von den Himmelskörpern Daten sammelten.
Very simply, because you are missing the point. Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
There is always the risk of losing all the data on your hard disk. Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen.
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. Soweit ich es sicher weiß, der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled. Du bist nicht der Besitzer dieser Speicherdaten. Du kannst deine Fortschritte nicht speichern. Die Trophäen werden deaktiviert.
If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren? Wenn Adam und Eva die ersten und bis dahin einzigen Menschen waren, wer hat dann ihre Enkel gezeugt?
I hope this data will be useful to you. Ich hoffe, diese Daten werden Ihnen nützen.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Wenn ich es mir recht überlege, hat noch kein Jude versucht, mich an der Haustür zu bekehren. Das spricht für sie!
- Correct mistaken/missing characters in the text data. Korrigieren Sie falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!