Примеры употребления "enter into force" в английском

<>
We are willing to enter into business relations with you on a consignment basis. Wir sind bereit, Geschäftsbeziehungen mit Ihnen auf Konsignationsbasis aufzunehmen.
The Pirate Party could mature into a political driving force. Die Piratenpartei könnte sich zu einer der treibenden politischen Kräfte entwickeln.
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. Besucher werden üblicherweise gebeten, ihre Schuhe auszuziehen, bevor sie ein japanisches Haus betreten.
There will be a Force 3 wind tomorrow. Morgen wird der Wind Stärke 3 haben.
His house was broken into by burglars last week. In sein Haus wurde vorige Woche eingebrochen.
We saw her enter the room. Wir sahen sie den Raum betreten.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Was passiert, wenn eine unwiderstehliche Kraft auf ein unbewegliches Objekt trifft?
When she heard the news, she burst into tears. Als sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
My parents expect me to enter the university. Meine Eltern erwarten von mir, dass ich auf die Universität gehe.
Words, when well chosen, have such great force in them. Worte haben, wenn sie gut gewählt sind, so eine große Macht in ihnen selbst.
We will move into our new house next month if it is completed by then. Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist.
The Japanese take off their shoes when they enter a house. Die Japaner ziehen ihre Schuhe aus, wenn sie ein Haus betreten.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. Die F-14 ist ein Flugzeug der U.S. Air Force.
Cut the melon into six equal pieces. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
The man stepped aside for her to enter the room. Der Mann trat zur Seite, um sie in das Zimmer eintreten zu lassen.
I tried to open the door with all my force. Ich versuchte mit aller Kraft die Tür zu öffnen.
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. Und so jemand nicht ward gefunden geschrieben in dem Buch des Lebens, der ward geworfen in den feurigen Pfuhl.
We saw the children enter the room. Wir sahen die Kinder ins Zimmer gehen.
He has grown strong. Only together can we turn him to the dark side of the force. Er ist sehr stark geworden. Nur mit vereinten Kräften können wir ihn zur dunklen Seite der Macht bekehren.
I put the money into the safe. Ich habe das Geld in den Safe getan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!