Примеры употребления "ending" в английском с переводом "enden"

<>
Most Hollywood movies have a happy ending. Die meisten Hollywoodfilme haben ein glückliches Ende.
Oh, I didn't like the ending. Oh, das Ende hat mir nicht gefallen.
I don't want to spoil the ending for you. Ich will dir das Ende nicht verderben.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
How does the film end? Wie endet der Film?
The end crowns the work. Das Ende krönt das Werk.
The conference will end tomorrow. Morgen endet die Konferenz.
The boy stood on end. Der Junge stand am Ende.
He was nearing his end. Er näherte sich seinem Ende.
The war ended in 1945. Der Krieg endete 1945.
Tom ended in second place. Tom endete an zweiter Stelle.
All tragedies end with a death. Alle Tragödien enden mit einem Tod.
Our patience is at an end Wir sind mit unserer Geduld am Ende
Everything must come to an end. Alles muss ein Ende haben.
When will Earth meet its end? Wann wird die Erde ihr Ende erreichen?
I can't see the end. Ich kann das Ende nicht sehen.
Until the end of the week. Bis Ende der Woche.
The end is not far off Es geht zu Ende
This is never going to end. Das wird nie enden.
World War II ended in 1945. Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!