Примеры употребления "end user agreement" в английском

<>
Are you in agreement with the new law? Bist du mit dem neuen Gesetz einverstanden?
I am at the end of my patience. Ich bin am Ende meiner Geduld.
How can I become a trusted user? Wie kann ich ein Trusted User werden?
She nodded her head in agreement. Sie nickte zustimmend mit dem Kopf.
When two countries end a war, they sign a peace treaty. Wenn zwei Länder einen Krieg beenden, unterzeichnen sie einen Friedensvertrag.
Would you like to become a trusted user? Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden?
We are all in agreement. Wir sind alle einer Meinung.
The world began without man and it shall end without him. Die Welt begann ohne einen Mann und wird ohne ihn enden.
Hello! I'm a new user. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
You really should get this agreement down in writing. Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.
At the end of the day, it's just food. Letztendlich ist es bloß Essen.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
My thoughts are in agreement with them. Meine Gedanken stimmen mit den Ihrigen überein.
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. Das Baseballspiel war so spannend, dass jeder bis ganz zum Schluss blieb.
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?
A nod is a sign of agreement. Nicken ist eine Geste der Zustimmung.
Who is sitting at the other end of the table? Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?
This ring is a magic item that gives great power to its user. Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht.
We had an implicit agreement that we would support each other. Es gab zwischen uns eine schweigende Vereinbarung, uns gegenseitig zu unterstützen.
Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom. Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!