Примеры употребления "decided" в английском с переводом "entschieden"

<>
She decided to study abroad. Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren.
Tom decided to study law. Tom hat sich entschieden, Jura zu studieren.
They decided to get married. Sie entschieden sich, zu heiraten.
She decided to marry Tom. Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
She decided to be a doctor. Sie hat sich entschieden, Ärtztin zu werden.
Tom decided to enter the room. Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.
They decided to build a bridge. Sie entschieden sich eine Brücke zu bauen.
I decided to learn Esperanto today. Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen.
Have you decided to go to Australia? Hast du dich entschieden, nach Australien zu gehen?
She decided to get married to Tom. Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
Have you decided what to do yet? Hast du dich schon entschieden, was du tun willst?
He had decided on a new policy. Er hatte über eine neue Politik entschieden.
They decided to pull down the old building. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
I decided to come to Japan last year. Letztes Jahr habe ich mich entschieden, nach Japan zu kommen.
I've decided what to cook for dinner. Ich habe entschieden, was ich zum Abendessen koche.
That matter was decided by the Supreme Court. Die Angelegenheit wurde vom Obersten Gerichtshof entschieden.
They decided to put an end to the discussion. Sie entschieden, die Diskussion zu beenden.
Have you already decided what to do next Sunday? Hast du dich schon entschieden, was du nächsten Sonntag machen willst?
I've decided to join the volunteer fire department. Ich habe mich entschieden, Mitglied bei der Freiwilligen Feuerwehr zu werden.
After mature reflection, I've decided to accept their offer. Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, ihr Angebot anzunehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!