Примеры употребления "couples" в английском с переводом на немецкий

<>
Some couples argue over minor issues. Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten.
Everyone formed couples and began dancing. Alle bildeten Paare und begannen zu tanzen.
Married couples can apply for the post. Verheiratete Paare können sich auf die Stelle bewerben.
We invited ten couples to the party. Wir haben zehn Paare zur Fete eingeladen.
This restaurant is full of young couples. Dieses Gasthaus ist voller junger Paare.
Everywhere you look you can see young couples kissing. Wohin man blickt, kann man junge Paare sehen, die sich küssen.
Same-sex couples should be able to get married. Gleichgeschlechtliche Paare sollten heiraten können.
Many couples in America both work to make ends meet. Bei vielen Paaren in Amerika arbeiten beide, um über die Runden zu kommen.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
She bought a couple of boots. Sie kaufte ein Paar Stiefel.
My mother tried to reconcile the couple. Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen.
The couple wants to purchase a home. Das Paar möchte ein Haus kaufen.
The couple decided to adopt an orphan. Das Paar entschied sich ein Waisenkind zu adoptieren.
The couple went off on their honeymoon. Das Paar brach zu seiner Hochzeitsreise auf.
May I ask a couple of questions? Kann ich ein paar Fragen stellen?
The couple parted, never to meet again. Das Paar trennte sich, um sich niemals wieder zu sehen.
Mike has a couple of friends in Florida. Mike hat ein paar Freunde in Florida.
I'm taking a couple of days off. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
I am taking a couple of days off. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!