Примеры употребления "compensation for wrongful imprisonment" в английском

<>
He received a large sum of money in compensation for his injury. Er erhielt für seine Verletzung ein beträchtliches Schmerzensgeld.
The victims are entitled to compensation for their injuries. Die Opfer haben ein Recht darauf, für ihre Verletzungen entschädigt zu werden.
We acknowledge your claim for compensation Wir erkennen Ihren Schadensersatzanspruch an
Graters are good for cheese, potatoes, ginger, and other things you might need little shreds of. Reiben sind gut für Käse, Kartoffeln, Ingwer und andere Dinge, von denen man kleine Schnitzel brauchen könnte.
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. Des Mordes für schuldig erklärt, wurde er zu einer lebenslänglichen Gefängnisstrafe verurteilt.
There is a good argument for dismissing him. Es gibt einen plausiblen Grund, ihm zu kündigen.
The judge sentenced him to one year's imprisonment. Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
We must make allowance for his age. Wir müssen auch sein Alter berücksichtigen.
I lost the watch my sister had given me for my birthday. Ich habe die Uhr verloren, die mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt hatte.
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. Es ist unmöglich für mich, meine Semesterarbeit bis morgen fertig zu haben.
I worked hard to compensate for the loss. Ich arbeitete hart, um den Verlust auszugleichen.
Why don't you run for president? Warum kandidierst du nicht für die Präsidentschaft?
I accommodated him for the night. Ich ließ ihn die Nacht bei mir schlafen.
She put in for a raise. Sie bat um eine Gehaltserhöhung.
The runner was gasping for breath. Der Läufer schnappte nach Luft.
Tom doesn't blame Mary for getting angry. Tom nimmt es Mary nicht übel, dass sie wütend wurde.
Thank you for clearing up the misunderstanding. Danke, dass du das Missverständnis geklärt hast.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
It goes without saying that smoking is bad for the health. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!