Примеры употребления "company secret" в английском с переводом на немецкий

<>
The bank loaned the company one million dollars. Die Bank lieh dem Unternehmen eine Million Dollar.
She really wanted to tell the secret. Sie wollte das Geheimnis verraten.
The company has cut a figure in the computer industry. Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht.
You should have kept it secret. Du hättest es geheim halten sollen.
They will set up a new company. Sie werden eine neue Firma gründen.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.
The company invested a lot of money in this project. Das Unternehmen hat viel Geld in dieses Projekt investiert.
He is capable of keeping a secret when he wants to. Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen.
Can you keep a secret? Kannst du ein Geheimnis bewahren?
This company was established in 1930. Diese Firma wurde 1930 gegründet.
Imogen of the Internet is translating the works of Shakespeare into her own secret language, which completely consists of animated GIFs from the 90s. Imogen aus dem Internet übersetzt Shakespeares Werke in ihre eigene Geheimsprache, die vollständig aus animierten GIFS aus den Neunzigern besteht.
The company is struggling for survival. Die Firma kämpft ums Überleben.
Tom told me his secret. Tom hat mir sein Geheimnis verraten.
Has Bob left the company for good this time? Hat Bob die Firma diesmal endgültig verlassen?
Women can keep a secret when they don't know it is one. Frauen können jedes Geheimnis bewahren, wenn sie nicht wissen, dass es eines ist.
The company is in the red. Die Firma ist in den roten Zahlen.
It's a secret. Es ist ein Geheimnis.
My father offered his services to a well-known trade company. Mein Vater bot einem bekannten Handelshaus seine Dienste an.
He kept the secret to himself. Er behielt das Geheimnis für sich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!