Примеры употребления "come due" в английском

<>
Come to my house this afternoon. Kommen Sie heute Nachmittag zu mir.
The match was cancelled due to rain. Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.
The dream has come true. Der Traum ist wahr geworden.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. 1918 kam es wegen des Reispreises im ganzen Land zu Aufständen.
It makes no difference to me whether you come or not. Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
I do hope you will come again. Ich hoffe doch, dass du wieder kommen wirst.
The rent is due tomorrow. Die Miete ist morgen fällig.
She would willingly come but she was on vacation. Sie wäre gerne gekommen, aber sie hatte Ferien.
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben.
I wish she had come last night. Ich wünschte, sie wäre gestern Abend gekommen.
Pinochet remains in hospital due to heart problems. Pinochet bleibt wegen Herzbeschwerden im Krankenhaus.
Has the mailman already come? War der Briefträger schon da?
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. Bezüglich der Rechnung Nr. 56789, die im letzten Monat fällig war, ist Ihre Überweisung noch nicht bei uns eingegangen.
Misfortunes never come singly. Ein Unglück kommt selten allein.
His absence yesterday was due to his cold. Er hat gestern wegen seiner Erkältung gefehlt.
They haven't come back home yet. Sie sind noch nicht zurück nach Hause gekommen.
Due to total russification in Belarus, the Belarusian language is at the brink of extinction. Wegen der allumfassenden Russifizierung in Weißrussland ist die weißrussische Sprache am Rande des Aussterbens.
Come on Tuesday, if possible. Komm am Dienstag, wenn es möglich ist.
The assignment is due two weeks from today. Die Forderung ist von heute in zwei Wochen fällig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!