Примеры употребления "certainly" в английском с переводом на немецкий

<>
Certainly, I like playing cards. Sicher mag ich Kartenspiele.
Tom certainly knows where Mary is. Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.
It's certainly a thrill. Es ist zweifellos aufregend.
This is certainly the most delicious juice I have ever drunk in my life. Das ist wahrlich der köstlichste Saft, den ich in meinem Leben je getrunken habe.
You must certainly be very hungry now. Du bist jetzt sicher sehr hungrig.
You'll certainly pass the coming exam. Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.
He was stressed, certainly, but sane. Er war angespannt, zweifellos, aber gesund.
What is apathy? Certainly nothing earth-shaking. Was ist Apathie? Sicher nichts Weltbewegendes.
Tom certainly isn't going to volunteer. Tom wird sich bestimmt nicht freiwillig melden.
Tom certainly knows a lot about Boston. Tom weiß sicher viel über Boston.
He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
If he finds out, certainly he will be very angry. Wenn er das herausfindet, wird er sicher sehr wütend.
Tom certainly knew that what he was doing was illegal. Tom wusste sicher, dass das, was er tat, gegen das Gesetz verstieß.
If you have hope, then you'll certainly find happiness, and will become a role model for others as well. Wenn du Hoffnung hast, dann wirst du sicher Freude finden, und so auch ein Vorbild für andere werden.
If you find a bad wife and get married to her, then it will certainly be difficult to be happy later. Wenn du eine böse Frau findest und heiratest sie, dann wirst du sicher später Schwierigkeiten haben, glücklich zu sein.
Tom certainly fooled us all. Tom hat uns wirklich alle hinters Licht geführt.
She is certainly over forty. Sie ist mit Sicherheit über vierzig.
Tom certainly knows how to party. Tom weiß wirklich, wie man feiert.
Tom certainly is a good father. Tom ist sicherlich ein guter Vater.
Tom certainly didn't expect to win. Tom hat sicherlich nicht damit gerechnet zu gewinnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!