Примеры употребления "zweifellos" в немецком

<>
Zweifellos ist das Universum unendlich. There's no doubt that the universe is infinite.
Es gibt zweifellos einiges Erwägenswertes. There are certainly some points worth considering.
Zweifellos wird er die Prüfung bestehen. No doubt he will pass the examination.
Er war angespannt, zweifellos, aber gesund. He was stressed, certainly, but sane.
Ohne deine Hilfe könnte ich das zweifellos nicht tun. There is no doubt that I could not do it without your help.
Sie haben zweifellos einen Fehler gemacht. They must have made a mistake.
Er ist zweifellos der beste Athlet unserer Schule. He is beyond doubt the best athlete in our school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!