Примеры употребления "carry through" в английском

<>
The plan should be carried through. Dieser Plan sollte durchgeführt werden.
Malaria is a disease that mosquitoes carry. Malaria ist eine Krankeit, die von Moskitos übertragen wird.
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. Mit einem ersten kurzen Satz machte Tom Marys Bekanntschaft.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Aus Mangel an Kapital konnten wir unseren Plan nicht durchführen.
He got related with her through marriage. Er wurde verwandt mit ihr durch Heirat.
It is easy for him to carry out the plan. Es ist leicht für ihn, den Plan auszuführen.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Many people take advantage of the weekend to carry out housework. Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
Go through fire and water. Gehe durch Feuer oder Wasser.
Tom always gets lost if he doesn't carry a map. Tom verirrt sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat.
It takes us five minutes to walk through the tunnel. Wir brauchen fünf Minuten, um durch den Tunnel zu gehen.
Carry this for me. Trag das für mich.
The nail went through the wall. Der Nagel ging durch die Wand.
Does Tom always carry a gun? Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
Man can be subdued through fear. Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden.
He planned to murder his boss, but did not carry it out. Er plante seinen Chef zu ermorden, tat es aber nicht.
He managed to escape through a window. Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen.
Now is the time to carry out our plan. Jetzt ist es Zeit, unseren Plan auszuführen.
Fossil fuel prices shot through the roof. Die Preise fossiler Brennstoffe gingen durch die Decke.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Ohne deine Hilfe wären wir nicht imstande, unseren Plan auszuführen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!