<>
Для соответствий не найдено
Eat not only fish, but also meat. Iss nicht nur Fisch, sondern auch Fleisch.
Lisa speaks not only English but also French. Lisa spricht nicht nur englisch, sondern auch französisch.
She is not only pretty, but also bright. Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.
She speaks not only English but also French. Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Französisch.
Not only you but also I was involved. Nicht nur du, sondern auch ich war darin verwickelt.
Mariko studied not only English but also German. Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
Not only does she speak English, but also German. Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.
She can speak not only English but also French. Sie kann nicht nur Englisch sprechen, sondern auch Französisch.
I like not only classical music but also jazz. Ich mag nicht nur klassische Musik, sondern auch Jazz.
The primates include not only the apes, but also man. Zu den Primaten gehören nicht nur die Affen, sondern auch der Mensch.
Bob plays not only the guitar but also the flute. Bob spielt nicht nur Gitarre, sondern auch Flöte.
I know not only the father, but also the son. Ich kenne nicht nur den Vater, sondern auch den Sohn.
Not only the students but also their teacher wishes for holidays. Nicht nur die Schüler, sondern auch ihr Lehrer wünscht sich Ferien.
Esperanto is not only nominally but also structurally an international language. Esperanto ist nicht nur dem Namen, sondern auch der Struktur nach eine internationale Sprache.
Not only I, but also you are responsible for this accident. Nicht nur ich, sondern auch du bist schuld an diesem Unfall.
Not only he but also his sisters went to the movies. Nicht nur er, sondern auch seine Schwestern gingen ins Kino.
Not only she but also her parents were invited to the party. Nicht nur sie, sondern auch ihre Eltern waren zur Party eingeladen.
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.
The singer is famous not only in Japan but also in Europe. Der Sänger ist nicht nur in Japan berühmt, sondern auch in Europa.
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее